Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

Darby Bible Translation

Переклад Огієнка

  • His Foundation is in the Holy Mountains

    {Of the sons of Korah. A Psalm. A Song.} His foundation is in the mountains of holiness.
  • Пісня. Псалом. Синів Кореєвих. Для дириґента хору. На „Махалат леаннот“. Пісня навча́льна Ге́мана езрахе́янина.
  • Jehovah loveth the gates of Zion more than all the habitations of Jacob.
  • Господи, Боже спасі́ння мого́, вдень я кли́чу й вночі Я перед Тобою:
  • Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
  • хай молитва моя дійде перед обличчя Твоє, нахили Своє ухо до зо́йку мого,
  • I will make mention of Rahab and Babylon among them that know me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this [man] was born there.
  • душа бо моя насити́лась нещастями, а життя моє збли́зилося до шео́лу!
  • And of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; and the Most High himself shall establish her.
  • Я до тих прирахований став, що в могилу відхо́дять, я став, немов муж той безсилий.
  • Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This [man] was born there. Selah.
  • Я кинений серед померлих, немов оті тру́пи, що в гро́бі лежать, що про них Ти не згадуєш більш, і потя́ті вони від Твоєї руки.
  • As well the singers as the dancers [shall say], All my springs are in thee.
  • Умісти́в Ти мене в глибоче́зну могилу, до пітьми́ в глибина́х.

  • ← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025