Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 88:11
-
Darby Bible Translation
Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction?
-
(en) King James Bible ·
Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction? -
(en) New King James Version ·
Shall Your lovingkindness be declared in the grave?
Or Your faithfulness in the place of destruction? -
(en) English Standard Version ·
Is your steadfast love declared in the grave,
or your faithfulness in Abaddon? -
(en) New American Standard Bible ·
Will Your lovingkindness be declared in the grave,
Your faithfulness in Abaddon? -
(ru) Синодальный перевод ·
Ты низложил Раава, как поражённого; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хіба для мертвих робиш чуда? Хіба то тіні встануть, щоб тебе хвалити? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хиба звіщати муть милість твою в могилї, в місцї зотлїння вірність твою? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ти стиснув Рага́ва, як трупа, і сильним раме́ном Своїм розпоро́шив Своїх ворогів. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты поразил Раава201 и убил его;
крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ти впокорив гордого, наче побитого, і Своєю могутньою рукою розсіяв Своїх ворогів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты победил Раава, врагов Ты разметал Своей рукой могучей.