Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 88:16
-
Darby Bible Translation
Thy fierce anger hath gone over me; thy terrors have brought me to nought:
-
(en) King James Bible ·
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off. -
(en) New International Version ·
Your wrath has swept over me;
your terrors have destroyed me. -
(en) English Standard Version ·
Your wrath has swept over me;
your dreadful assaults destroy me. -
(en) New American Standard Bible ·
Your burning anger has passed over me;
Your terrors have destroyed me. -
(en) New Living Translation ·
Your fierce anger has overwhelmed me.
Your terrors have paralyzed me. -
(ru) Синодальный перевод ·
Блажен народ, знающий трубный зов! Они ходят во свете лица Твоего, Господи, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Я безталанний, і конаю змалку; я перебув страх твій — умліваю. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Поломя гнїву твого пронеслось надо мною, страшні допусти твої знищили мене. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Блаже́нний наро́д, що знає він поклик святковий, — Господи, вони ходять у світлі обличчя Твого! -
(ru) Новый русский перевод ·
Благословен народ, знающий радостный крик,
во свете Твоего лица они будут ходить. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Блаженний народ, який знає переможний клич! Господи, вони ходитимуть у сяйві Твого обличчя. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Блаженны, кто уже способен приветствовать Тебя, кто в свете Твоего, Господь, присутствия живёт.