Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 9:15
-
Darby Bible Translation
The nations are sunk down in the pit [that] they made; in the net that they hid is their own foot taken.
-
(en) King James Bible ·
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken. -
(en) New International Version ·
The nations have fallen into the pit they have dug;
their feet are caught in the net they have hidden. -
(en) English Standard Version ·
The nations have sunk in the pit that they made;
in the net that they hid, their own foot has been caught. -
(en) New American Standard Bible ·
The nations have sunk down in the pit which they have made;
In the net which they hid, their own foot has been caught. -
(en) New Living Translation ·
The nations have fallen into the pit they dug for others.
Their own feet have been caught in the trap they set. -
(ru) Синодальный перевод ·
чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой: буду радоваться о спасении Твоём. -
(ua) Переклад Хоменка ·
щоб я оповістив усю твою хвалу в брамі доньки Сіону і тішився твоїм спасінням. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Провалились народи в пропасть, що викопали її; зловилась нога їх у сїтях, що заставили їх тайно. -
(ua) Переклад Огієнка ·
щоб я розповідав про всю славу Твою, у брамах Сіонської до́ні я буду радіти спасі́нням Твоїм! -
(ru) Новый русский перевод ·
чтобы хвалу Тебе я воздал
в воротах дочери Сиона,15
радуясь о Твоем спасении. -
(ua) Переклад Турконяка ·
щоб я висловив Тобі всю похвалу в брамах дочки Сіону: я радітиму спасінням Твоїм. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дай мне пропеть Тебе, Боже, хвалу у ворот дочери Сионской, дай мне возрадоваться, что я Тобою спасен.