Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 9:8
-
Darby Bible Translation
And it is he that will judge the world with righteousness; he shall execute judgment upon the peoples with equity.
-
(en) King James Bible ·
And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness. -
(en) New King James Version ·
He shall judge the world in righteousness,
And He shall administer judgment for the peoples in uprightness. -
(en) New International Version ·
He rules the world in righteousness
and judges the peoples with equity. -
(en) English Standard Version ·
and he judges the world with righteousness;
he judges the peoples with uprightness. -
(en) New American Standard Bible ·
And He will judge the world in righteousness;
He will execute judgment for the peoples with equity. -
(en) New Living Translation ·
He will judge the world with justice
and rule the nations with fairness. -
(ru) Синодальный перевод ·
Но Господь пребывает вовек; Он приготовил для суда престол Свой, -
(ua) Переклад Хоменка ·
А Господь повік перебуває, він свій престол поставив для суду. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І він, він судити ме весь сьвіт по правдї, і зробить суд над народами по правотї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Та буде Господь пробува́ти навіки, Він для су́ду поставив престола Свого, -
(ru) Новый русский перевод ·
Но Господь владычествует вовек,
Он для суда воздвиг Свой престол. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Господь зостається навіки, Він приготовив для суду Свій престол, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Властвует Господь вовеки. Он укрепляет царство Своё, чтобы в мир справедливость нести.