Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
Переклад Турконяка
My Refuge and My Fortress
He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
Пісня-псалом на суботній день.
I say of Jehovah, My refuge and my fortress; my God, I will confide in him.
Добре прославляти Господа і співати Твоєму Імені, Всевишній:
Surely *he* shall deliver thee from the snare of the fowler, [and] from the destructive pestilence.
вранці сповіщати про Твоє милосердя і вночі про Твою правду —
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler.
на десятиструнному псалтирі та з піснею на гуслах.
Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day,
Адже Ти мене, Господи, порадував Своїм творінням: я радітиму ділами Твоїх рук!
For the pestilence that walketh in darkness, for the destruction that wasteth at noonday.
Якими славними виявилися Твої діла, Господи. Твої задуми — надзвичайно глибокі.
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; [but] it shall not come nigh thee.
Нерозумний чоловік цього не пізнає, — безумний не зрозуміє.
Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.
Коли грішники, як трава, піднялися, і всі, хто чинить беззаконня, показалися, щоби повністю, навіки-віків, бути знищеними,
Because *thou* hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,
то Ти, Господи, найвищий навіки.
There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
Бо ось Твої вороги, Господи, бо ось Твої вороги загинуть, — будуть розпорошені всі, хто чинить беззаконня,
For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways:
а моя сила, наче ріг однорога, буде підноситися вгору, і старість моя — в густій олії.
They shall bear thee up in [their] hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Моє око поглянуло на моїх ворогів, моє вухо почує тих лиходіїв, які повстають проти мене.
Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
Праведний розквітне, наче пальма, намножиться, як кедр на Лівані.
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.
Посаджені в Господньому домі, вони розквітнуть у дворах нашого Бога.
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.
Навіть у пізній старості будуть множитися і матимуть насолоду,