Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

Darby Bible Translation

Переклад Огієнка

  • Let the Multitude of Islands Be Glad!

    Jehovah reigneth: let the earth be glad, let the many isles rejoice.
  • Псалом. Співайте для Господа пісню нову́, бо Він чу́да вчинив! Йому помогла́ прави́ця Його та святе раме́но Його.
  • Clouds and darkness are round about him; righteousness and judgment are the foundation of his throne.
  • Спасі́ння Своє Господь ви́явив, перед очима наро́дів відкрив Свою правду.
  • A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about.
  • Пам'ятає Він Якову милість Свою, й Свою вірність для дому Ізра́їля. Бачать всі кі́нці землі те спасі́ння, що чинить наш Бог.
  • His lightnings lightened the world: the earth saw, and trembled.
  • Уся зе́мле, викли́куйте Господу, покли́куйте радісно, і співайте та грайте!
  • The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.
  • Грайте Господе́ві на гу́слах, на гу́слах і піснопі́нням,
  • The heavens declare his righteousness, and all the peoples see his glory.
  • на су́рмах і голосом рогу викликуйте перед обличчям Царя Цього й Господа!
  • Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of idols. Worship him, all ye gods.
  • Нехай шумить море й усе, що у ньому, вселе́нна й мешка́нці її,
  • Zion heard, and rejoiced; and the daughters of Judah were glad, because of thy judgments, O Jehovah.
  • ріки хай плещуть в долоні, ра́зом радіють хай го́ри
  • For thou, Jehovah, art the Most High above all the earth; thou art exalted exceedingly above all gods.
  • перед обличчям Господнім, бо Він землю судити гряде́: Він за справедливістю буде судити вселе́нну, і народи по правді!

  • ← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025