Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 98:8
-
Darby Bible Translation
Let the floods clap [their] hands; let the mountains sing for joy together,
-
(en) King James Bible ·
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together -
(en) New King James Version ·
Let the rivers clap their hands;
Let the hills be joyful together -
(en) New International Version ·
Let the rivers clap their hands,
let the mountains sing together for joy; -
(en) English Standard Version ·
Let the rivers clap their hands;
let the hills sing for joy together -
(en) New American Standard Bible ·
Let the rivers clap their hands,
Let the mountains sing together for joy -
(en) New Living Translation ·
Let the rivers clap their hands in glee!
Let the hills sing out their songs of joy -
(ru) Синодальный перевод ·
Господи, Боже наш! Ты внимал им; Ты был для них Богом прощающим и наказывающим за дела их. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ріки нехай у долоні плещуть і разом нехай ликують гори — -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Нехай ріки в долонї плещуть, гори разом торжествують перед Господом! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Господи, Боже наш, — Ти вислухо́вував їх, Ти був для них Богом виба́чливим, але мстився за їхні діла́. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты ответил им, о Господи, наш Боже;
Ты был для них Богом прощающим,
но и наказывал их за проступки. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господи, Боже наш, Ти вислуховував їх. Боже, Ти бував милосердний до них і відплачував за всі їхні провини. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господи, Боже наш, Ты им ответил, Ты показал им, что и прощать Ты можешь, и карать.