Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Exodus 11) | (Exodus 13) →

Darby Bible Translation

English Standard Version

  • The First Passover

    And Jehovah spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
  • The Passover

    The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
  • This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
  • “This month shall be for you the beginning of months. It shall be the first month of the year for you.
  • Speak unto all the assembly of Israel, saying, On the tenth of this month let them take themselves each a lamb, for a father's house, a lamb for a house.
  • Tell all the congregation of Israel that on the tenth day of this month every man shall take a lamb according to their fathers’ houses, a lamb for a household.
  • And if the household be too small for a lamb, let him and his neighbour next unto his house take [it] according to the number of the souls; each according to [the measure] of his eating shall ye count for the lamb.
  • And if the household is too small for a lamb, then he and his nearest neighbor shall take according to the number of persons; according to what each can eat you shall make your count for the lamb.
  • Your lamb shall be without blemish, a yearling male; ye shall take [it] from the sheep, or from the goats.
  • Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You may take it from the sheep or from the goats,
  • And ye shall keep it until the fourteenth day of this month; and the whole congregation of the assembly of Israel shall kill it between the two evenings.
  • and you shall keep it until the fourteenth day of this month, when the whole assembly of the congregation of Israel shall kill their lambs at twilight.a
  • And they shall take of the blood, and put [it] on the two door-posts and on the lintel of the houses in which they eat it.
  • “Then they shall take some of the blood and put it on the two doorposts and the lintel of the houses in which they eat it.
  • And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter [herbs] shall they eat it.
  • They shall eat the flesh that night, roasted on the fire; with unleavened bread and bitter herbs they shall eat it.
  • Ye shall eat none of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with its in-wards.
  • Do not eat any of it raw or boiled in water, but roasted, its head with its legs and its inner parts.
  • And ye shall let none of it remain until the morning; and what remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
  • And you shall let none of it remain until the morning; anything that remains until the morning you shall burn.
  • And thus shall ye eat it: your loins shall be girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste; it is Jehovah's passover.
  • In this manner you shall eat it: with your belt fastened, your sandals on your feet, and your staff in your hand. And you shall eat it in haste. It is the Lord’s Passover.
  • And I will go through the land of Egypt in that night, and smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am Jehovah.
  • For I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the Lord.
  • And the blood shall be for you as a sign on the houses in which ye are; and when I see the blood, I will pass over you; and the plague shall not be among you for destruction, when I smite the land of Egypt.
  • The blood shall be a sign for you, on the houses where you are. And when I see the blood, I will pass over you, and no plague will befall you to destroy you, when I strike the land of Egypt.
  • The Feast of Unleavened Bread

    And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall celebrate it [as] a feast to Jehovah; throughout your generations [as] an ordinance for ever shall ye celebrate it.
  • “This day shall be for you a memorial day, and you shall keep it as a feast to the Lord; throughout your generations, as a statute forever, you shall keep it as a feast.
  • Seven days shall ye eat unleavened bread: on the very first day ye shall put away leaven out of your houses; for whoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day -- that soul shall be cut off from Israel.
  • Seven days you shall eat unleavened bread. On the first day you shall remove leaven out of your houses, for if anyone eats what is leavened, from the first day until the seventh day, that person shall be cut off from Israel.
  • And on the first day ye shall have a holy convocation, and on the seventh day a holy convocation: no manner of work shall be done on them, save what is eaten by every person -- that only shall be done by you.
  • On the first day you shall hold a holy assembly, and on the seventh day a holy assembly. No work shall be done on those days. But what everyone needs to eat, that alone may be prepared by you.
  • And ye shall keep the [feast of] unleavened [bread]; for in this same day have I brought your hosts out of the land of Egypt; and ye shall keep this day in your generations [as] an ordinance for ever.
  • And you shall observe the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your hosts out of the land of Egypt. Therefore you shall observe this day, throughout your generations, as a statute forever.
  • In the first [month], on the fourteenth day of the month, in the evening, ye shall eat unleavened bread until the one and twentieth day of the month in the evening.
  • In the first month, from the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread until the twenty-first day of the month at evening.
  • Seven days shall there be no leaven found in your houses; for whoever eateth what is leavened -- that soul shall be cut off from the assembly of Israel, whether he be a sojourner, or born in the land.
  • For seven days no leaven is to be found in your houses. If anyone eats what is leavened, that person will be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land.
  • Ye shall eat nothing leavened: in all your dwellings shall ye eat unleavened bread.
  • You shall eat nothing leavened; in all your dwelling places you shall eat unleavened bread.”
  • And Moses called all the elders of Israel, and said to them, Seize and take yourselves lambs for your families, and kill the passover.
  • Then Moses called all the elders of Israel and said to them, “Go and select lambs for yourselves according to your clans, and kill the Passover lamb.
  • And take a bunch of hyssop, and dip [it] in the blood that is in the bason, and smear the lintel and the two door-posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.
  • Take a bunch of hyssop and dip it in the blood that is in the basin, and touch the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin. None of you shall go out of the door of his house until the morning.
  • And Jehovah will pass through to smite the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door-posts, Jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come into your houses to smite [you].
  • For the Lord will pass through to strike the Egyptians, and when he sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the Lord will pass over the door and will not allow the destroyer to enter your houses to strike you.
  • And ye shall observe this as an ordinance for thee and for thy sons for ever.
  • You shall observe this rite as a statute for you and for your sons forever.
  • And it shall come to pass, when ye are come into the land that Jehovah will give you, as he has promised, that ye shall keep this service.
  • And when you come to the land that the Lord will give you, as he has promised, you shall keep this service.
  • And it shall come to pass, when your children shall say to you, What mean ye by this service?
  • And when your children say to you, ‘What do you mean by this service?’
  • that ye shall say, It is a sacrifice of passover to Jehovah, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when he smote the Egyptians and delivered our houses. And the people bowed their heads and worshipped.
  • you shall say, ‘It is the sacrifice of the Lord’s Passover, for he passed over the houses of the people of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians but spared our houses.’” And the people bowed their heads and worshiped.
  • And the children of Israel went away, and did as Jehovah had commanded Moses and Aaron; so did they.
  • Then the people of Israel went and did so; as the Lord had commanded Moses and Aaron, so they did.
  • The Tenth Plague: Death of Firstborn

    And it came to pass that at midnight Jehovah smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeon, and all the firstborn of cattle.
  • The Tenth Plague: Death of the Firstborn

    At midnight the Lord struck down all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of the livestock.
  • And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead.
  • And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where someone was not dead.
  • The Exodus Begins

    And he called Moses and Aaron in the night, and said, Rise up, go away from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.
  • Then he summoned Moses and Aaron by night and said, “Up, go out from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the Lord, as you have said.
  • Also take your flocks and your herds, as ye have said, and go; and bless me also.
  • Take your flocks and your herds, as you have said, and be gone, and bless me also!”
  • And the Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste; for they said, We are all dead [men]!
  • The Exodus

    The Egyptians were urgent with the people to send them out of the land in haste. For they said, “We shall all be dead.”
  • And the people took their dough before it was leavened; their kneading-troughs bound up in their clothes upon their shoulders.
  • So the people took their dough before it was leavened, their kneading bowls being bound up in their cloaks on their shoulders.
  • And the children of Israel had done according to the word of Moses, and they had asked of the Egyptians utensils of silver, and utensils of gold, and clothing.
  • The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked the Egyptians for silver and gold jewelry and for clothing.
  • And Jehovah had given the people favour in the eyes of the Egyptians, and they gave to them; and they spoiled the Egyptians.
  • And the Lord had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. Thus they plundered the Egyptians.
  • And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot [that were] men, besides children.
  • And the people of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides women and children.
  • And a mixed multitude went up also with them; and flocks and herds -- very much cattle.
  • A mixed multitude also went up with them, and very much livestock, both flocks and herds.
  • And they baked the dough that they brought forth out of Egypt into unleavened cakes, for it was not leavened; for they were driven out of Egypt, and could not wait; neither had they prepared for themselves any food.
  • And they baked unleavened cakes of the dough that they had brought out of Egypt, for it was not leavened, because they were thrust out of Egypt and could not wait, nor had they prepared any provisions for themselves.
  • And the residence of the children of Israel that they resided in Egypt was four hundred and thirty years.
  • The time that the people of Israel lived in Egypt was 430 years.
  • And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to pass that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.
  • At the end of 430 years, on that very day, all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt.
  • It is a night of observance to Jehovah, because of their being brought out from the land of Egypt: that same night is an observance to Jehovah for all the children of Israel in their generations.
  • It was a night of watching by the Lord, to bring them out of the land of Egypt; so this same night is a night of watching kept to the Lord by all the people of Israel throughout their generations.
  • Instructions for the Passover

    And Jehovah said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: No stranger shall eat of it;
  • Institution of the Passover

    And the Lord said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no foreigner shall eat of it,
  • but every man's bondman that is bought for money -- let him be circumcised: then shall he eat it.
  • but every slaveb that is bought for money may eat of it after you have circumcised him.
  • A settler and a hired servant shall not eat it.
  • No foreigner or hired worker may eat of it.
  • In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth any of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
  • It shall be eaten in one house; you shall not take any of the flesh outside the house, and you shall not break any of its bones.
  • All the assembly of Israel shall hold it.
  • All the congregation of Israel shall keep it.
  • And when a sojourner sojourneth with thee, and would hold the passover to Jehovah, let all his males be circumcised, and then let him come near and hold it; and he shall be as one that is born in the land; but no uncircumcised person shall eat thereof.
  • If a stranger shall sojourn with you and would keep the Passover to the Lord, let all his males be circumcised. Then he may come near and keep it; he shall be as a native of the land. But no uncircumcised person shall eat of it.
  • One law shall be for him that is home-born and for the sojourner that sojourneth among you.
  • There shall be one law for the native and for the stranger who sojourns among you.”
  • And all the children of Israel did as Jehovah had commanded Moses and Aaron; so did they.
  • All the people of Israel did just as the Lord commanded Moses and Aaron.
  • And it came to pass on that same day, [that] Jehovah brought the children of Israel out of the land of Egypt according to their hosts.
  • And on that very day the Lord brought the people of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

  • ← (Exodus 11) | (Exodus 13) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025