Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 19:22
-
Darby Bible Translation
And the priests also, who come near to Jehovah, shall hallow themselves, lest Jehovah break forth on them.
-
(en) King James Bible ·
And let the priests also, which come near to the LORD, sanctify themselves, lest the LORD break forth upon them. -
(en) New King James Version ·
Also let the priests who come near the Lord consecrate themselves, lest the Lord break out against them.” -
(en) New International Version ·
Even the priests, who approach the Lord, must consecrate themselves, or the Lord will break out against them.” -
(en) English Standard Version ·
Also let the priests who come near to the Lord consecrate themselves, lest the Lord break out against them.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Also let the priests who come near to the LORD consecrate themselves, or else the LORD will break out against them.” -
(en) New Living Translation ·
Even the priests who regularly come near to the LORD must purify themselves so that the LORD does not break out and destroy them.” -
(ru) Синодальный перевод ·
священники же, приближающиеся к Господу, должны освятить себя, чтобы не поразил их Господь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та й священики, що приступають до Господа, нехай освятяться, а то Господь поб'є їх." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сьвященники, що приступають до Господа, нехай осьвятяться, щоб не поразив їх Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А також священики, що будуть підходити до Господа, нехай перше освятяться, щоб Господь їх не повбива́в“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Даже священники, которые приближаются к Господу, должны освятить себя, иначе Господь покарает их. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А священики, які наближаються до Бога, хай освятяться, щоб часом Господь не відступив від них. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Скажи также священникам, которые приблизятся ко Мне, что они должны подготовиться к этой особой встрече, чтобы Я их не поразил".