Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 25:18
-
Darby Bible Translation
And thou shalt make two cherubim of gold; [of] beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.
-
(en) King James Bible ·
And thou shalt make two cherubims of gold, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat. -
(en) New King James Version ·
And you shall make two cherubim of gold; of hammered work you shall make them at the two ends of the mercy seat. -
(en) New International Version ·
And make two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover. -
(en) English Standard Version ·
And you shall make two cherubim of gold; of hammered work shall you make them, on the two ends of the mercy seat. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall make two cherubim of gold, make them of hammered work at the two ends of the mercy seat. -
(en) New Living Translation ·
Then make two cherubim from hammered gold, and place them on the two ends of the atonement cover. -
(ru) Синодальный перевод ·
и сделай из золота двух херувимов: чеканной работы сделай их на обоих концах крышки; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Виготуєш двох золотих херувимів, кутим поробленням зробиш їх, по обох кінцях віка зробиш їх. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зробиш два херуби золоті, кованим дїлом зробиш їх, по обох кінцях віка на скринї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І зробиш два золоті херуви́ми, — роботою кутою зробиш їх з обох кі́нців віка. -
(ru) Новый русский перевод ·
Сделай на концах крышки двух золотых херувимов73 кованой работы. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Зробиш два золотих кованих херувими і встановиш їх з обох боків престолу благодаті. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сделай двух херувимов из золота, чеканной работы,