Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 1:7
-
Darby Bible Translation
The fear of Jehovah is the beginning of knowledge: fools despise wisdom and instruction.
-
(en) King James Bible ·
The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction. -
(en) New King James Version ·
The fear of the Lord is the beginning of knowledge,
But fools despise wisdom and instruction. -
(en) English Standard Version ·
The fear of the Lord is the beginning of knowledge;
fools despise wisdom and instruction. -
(en) New American Standard Bible ·
The fear of the LORD is the beginning of knowledge;
Fools despise wisdom and instruction. -
(en) New Living Translation ·
Fear of the LORD is the foundation of true knowledge,
but fools despise wisdom and discipline.
A Father’s Exhortation: Acquire Wisdom -
(ru) Синодальный перевод ·
Начало мудрости — страх Господень; глупцы только презирают мудрость и наставление. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Острах Господній — початок мудрости;
безумні мудрістю й навчанням нехтують. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Почин премудростї — Господень страх; безумні нехтують і розум і науку. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Страх Господній — початок прему́дрости, — нерозумні пого́рджують мудрістю та напу́чуванням. -
(ru) Новый русский перевод ·
Страх перед Господом — начало мудрости,
только глупцы1 презирают мудрость и наставление. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Початок мудрості — страх Божий, добре розуміння в усіх, хто згідно з ним діє. Пошана до Бога — початок знання, а безбожні будуть нехтувати мудрістю та повчанням. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Человек должен прежде всего научиться почитать Господа и повиноваться Ему, а затем придёт истинное знание. Но глупцы отрицают мудрость и дисциплину.