Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
Cовременный перевод WBTC
The Unfriendly Pursue Selfishness
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.
Иные не хотят быть с другими людьми, они делают только то, что хотят, и возмущаются, когда им дают добрые советы.
A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may reveal itself.
Глупый не хочет учиться у других, он только хочет говорить о своих идеях.
When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.
Людям не нравятся злые, люди смеются над глупыми.
The words of a man's mouth are deep waters, [and] the fountain of wisdom is a gushing brook.
Слова мудрого, словно вода из глубокого колодца, колодца мудрости.
It is not good to accept the person of the wicked, to wrong the righteous in judgment.
Верша суд, будь справедлив и, если ты оправдаешь виновного, значит, несправедлив ты к добрым людям.
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for stripes.
Глупый себе причиняет несчастья своими речами, слова его могут привести к ссоре.
A fool's mouth is destruction to him, and his lips are a snare to his soul.
Когда говорит глупец, он себя разрушает, и его слова — капкан для него.
The words of a talebearer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
Людям нравятся сплетни. Это словно вкусная пища для них.
He also who is indolent in his work is brother of the destroyer.
Тот, кто делает плохую работу, подобен тому, кто разрушает.
The name of Jehovah is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
Могущество — в имени Господа, оно, словно крепкая башня. Бегут к ней добрые люди и находят спасение.
The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own imagination.
Богатый думает, что его спасёт богатство. Он считает богатство крепостью.
Before destruction the heart of man is haughty; and before honour [goeth] humility.
Гордый скоро будет уничтожен, но смиренному оказана честь будет.
He that giveth answer before he heareth, it is folly and shame unto him.
Прежде чем отвечать, дай людям договорить до конца, тогда тебе не будет стыдно, и ты не будешь выглядеть глупо.
The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?
Разум человека помогает пересилить болезнь, но когда угнетён дух, уходит надежда.
The heart of an intelligent [man] getteth knowledge, and the ear of the wise seeketh knowledge.
Мудрый всегда стремится узнать больше, он внимателен к более мудрым.
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
Сделай подарок важному человеку и легко познакомишься с ним.
He that is first in his own cause [seemeth] just; but his neighbour cometh and searcheth him.
Кто говорит первым, всегда кажется правым, пока не придёт тот, кто начнёт его расспрашивать.
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
Если два, обладающих властью, человека спорят, то лучший способ разрешить спор — бросить жребий.
A brother offended is [harder to be won] than a strong city; and contentions are as the bars of a palace.
Если обидишь друга, вернуть его будет труднее, чем завладеть городом с крепкими стенами. Ссоры разделяют людей, как ворота замка с крепкими запорами.
A man's belly is satisfied with the fruit of his mouth; with the increase of his lips is he satisfied.
Сказанное тобой влияет на твою жизнь. Если говоришь доброе, хорошее случится в жизни твоей, но если плохое ты говоришь, то плохое случится.
Death and life are in the power of the tongue, and they that love it shall eat the fruit thereof.
Язык может говорить слова, которые приносят жизнь или смерть. Поэтому любящие говорить должны быть готовы принять последствия сказанного.
Whoso hath found a wife hath found a good thing, and hath obtained favour from Jehovah.
Найдя жену, ты находишь добро. Она знак того, что Господь доволен тобой.
He that is poor speaketh with supplications, but the rich answereth roughly.
Бедный будет молить о помощи, а богатый груб в ответах своих.