Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 26:19
-
Darby Bible Translation
so is a man that deceiveth his neighbour, and saith, Am I not in sport?
-
(en) King James Bible ·
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport? -
(en) New King James Version ·
Is the man who deceives his neighbor,
And says, “I was only joking!” -
(en) New International Version ·
is one who deceives their neighbor
and says, “I was only joking!” -
(en) English Standard Version ·
is the man who deceives his neighbor
and says, “I am only joking!” -
(en) New American Standard Bible ·
So is the man who deceives his neighbor,
And says, “Was I not joking?” -
(en) New Living Translation ·
is someone who lies to a friend
and then says, “I was only joking.” -
(ru) Синодальный перевод ·
так — человек, который коварно вредит другу своему и потом говорит: «я только пошутил». -
(ua) Переклад Хоменка ·
так чоловік, що обманює ближнього
і каже: “Чи ж я не жартую?” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так і чоловік, що зрадливо шкодить ближньому свому, а потім каже: "Я тільки жартував!" -
(ua) Переклад Огієнка ·
так і люди́на, що обманює друга свого та каже: „Таж це́ я жартую!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
так и тот, кто обманывает ближнего
и говорит: «Я только пошутил». -
(ua) Переклад Турконяка ·
такими є всі, хто розставляє пастки на своїх друзів. А коли їх зловлять, вони кажуть: Та я ж зробив це жартома! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тот кто разыгрывает другого, а затем говорит, что это была шутка.