Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 3:33
-
Darby Bible Translation
The curse of Jehovah is in the house of the wicked; but he blesseth the habitation of the righteous.
-
(en) King James Bible ·
The curse of the LORD is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just. -
(en) New King James Version ·
The curse of the Lord is on the house of the wicked,
But He blesses the home of the just. -
(en) New International Version ·
The Lord’s curse is on the house of the wicked,
but he blesses the home of the righteous. -
(en) English Standard Version ·
The Lord’s curse is on the house of the wicked,
but he blesses the dwelling of the righteous. -
(en) New American Standard Bible ·
The curse of the LORD is on the house of the wicked,
But He blesses the dwelling of the righteous. -
(en) New Living Translation ·
The LORD curses the house of the wicked,
but he blesses the home of the upright. -
(ru) Синодальный перевод ·
Проклятие Господне на доме нечестивого, а жилище благочестивых Он благословляет. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Прокляття Господа в домі злого,
а житло праведника він благословляє. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Господнє прокляттє на домівцї безбожних, а праведних житло він благословить. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Прокля́ття Господнє на домі безбожного, а ме́шкання праведних Він благосло́вить, — -
(ru) Новый русский перевод ·
На доме нечестивого — Господне проклятие,
но жилище праведных Он благословляет. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Прокляття Боже на домах безбожних, а поселення праведних — благословенні. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь против злобных семейств, но Он благословляет дома праведников.