Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ecclesiastes 6:8
-
Darby Bible Translation
For what advantage hath the wise above the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?
-
(en) King James Bible ·
For what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living? -
(en) New King James Version ·
For what more has the wise man than the fool?
What does the poor man have,
Who knows how to walk before the living? -
(en) New International Version ·
What advantage have the wise over fools?
What do the poor gain
by knowing how to conduct themselves before others? -
(en) English Standard Version ·
For what advantage has the wise man over the fool? And what does the poor man have who knows how to conduct himself before the living? -
(en) New American Standard Bible ·
For what advantage does the wise man have over the fool? What advantage does the poor man have, knowing how to walk before the living? -
(en) New Living Translation ·
So are wise people really better off than fools? Do poor people gain anything by being wise and knowing how to act in front of others? -
(ru) Синодальный перевод ·
Какое же преимущество мудрого перед глупым, какое — бедняка, умеющего ходить перед живущими? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чим ліпший мудрий від дурного або бідний, що знає, як на світі жити? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чим же переважує розумний дурного? або такий тихий, що вміє обходитись із людьми? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо що більшого має мудрець, ніж безглуздий, що має убогий над те, що перед живими уміє ходити? -
(ru) Новый русский перевод ·
Какое же тогда преимущество у мудрого над глупым,
и что приобретает бедняк,
даже если он знает как вести себя с другими? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже яка користь мудрому над нерозумним? Бо бідний пізнав, як ходити перед життям. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И точно так же мудрый не лучше глупого, и нет преимущества у бедняка, который знает, как себя вести в присутствии других.