Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New International Version
Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
Thine ointments savour sweetly; Thy name is an ointment poured forth: Therefore do the virgins love thee.
Pleasing is the fragrance of your perfumes;
your name is like perfume poured out.
No wonder the young women love you!
your name is like perfume poured out.
No wonder the young women love you!
The Friends
Draw me, we will run after thee! -- The king hath brought me into his chambers -- We will be glad and rejoice in thee, We will remember thy love more than wine. They love thee uprightly.
Draw me, we will run after thee! -- The king hath brought me into his chambers -- We will be glad and rejoice in thee, We will remember thy love more than wine. They love thee uprightly.
The Bride
I am black, but comely, daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.
I am black, but comely, daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.
Look not upon me, because I am black; Because the sun hath looked upon me. My mother's children were angry with me: They made me keeper of the vineyards; Mine own vineyard have I not kept.
Do not stare at me because I am dark,
because I am darkened by the sun.
My mother’s sons were angry with me
and made me take care of the vineyards;
my own vineyard I had to neglect.
because I am darkened by the sun.
My mother’s sons were angry with me
and made me take care of the vineyards;
my own vineyard I had to neglect.
Tell me, thou whom my soul loveth, Where thou feedest [thy flock], Where thou makest it to rest at noon; For why should I be as one veiled Beside the flocks of thy companions?
Tell me, you whom I love,
where you graze your flock
and where you rest your sheep at midday.
Why should I be like a veiled woman
beside the flocks of your friends?
where you graze your flock
and where you rest your sheep at midday.
Why should I be like a veiled woman
beside the flocks of your friends?
Solomon Speaks
If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths.
If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths.
Friends
If you do not know, most beautiful of women,
follow the tracks of the sheep
and graze your young goats
by the tents of the shepherds.
If you do not know, most beautiful of women,
follow the tracks of the sheep
and graze your young goats
by the tents of the shepherds.
I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
He
I liken you, my darling, to a mare
among Pharaoh’s chariot horses.
I liken you, my darling, to a mare
among Pharaoh’s chariot horses.
Thy cheeks are comely with bead-rows, Thy neck with ornamental chains.
Your cheeks are beautiful with earrings,
your neck with strings of jewels.
your neck with strings of jewels.
The Friends
We will make thee bead-rows of gold With studs of silver.
We will make thee bead-rows of gold With studs of silver.
We will make you earrings of gold,
studded with silver.
studded with silver.
The Bride
While the king is at his table, My spikenard sendeth forth its fragrance.
While the king is at his table, My spikenard sendeth forth its fragrance.
She
While the king was at his table,
my perfume spread its fragrance.
While the king was at his table,
my perfume spread its fragrance.
A bundle of myrrh is my beloved unto me; He shall pass the night between my breasts.
My beloved is to me a sachet of myrrh
resting between my breasts.
resting between my breasts.
My beloved is unto me a cluster of henna-flowers In the vineyards of Engedi.
My beloved is to me a cluster of henna blossoms
from the vineyards of En Gedi.
from the vineyards of En Gedi.
Solomon
Behold, thou art fair, my love; Behold, thou art fair: thine eyes are doves.
Behold, thou art fair, my love; Behold, thou art fair: thine eyes are doves.
He
How beautiful you are, my darling!
Oh, how beautiful!
Your eyes are doves.
How beautiful you are, my darling!
Oh, how beautiful!
Your eyes are doves.
The Bride
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our bed is green.
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our bed is green.
She
How handsome you are, my beloved!
Oh, how charming!
And our bed is verdant.
How handsome you are, my beloved!
Oh, how charming!
And our bed is verdant.