Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Song of Solomon 5:16
-
Darby Bible Translation
His mouth is most sweet: Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, yea, this is my friend, O daughters of Jerusalem.
-
(en) King James Bible ·
His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem. -
(en) New King James Version ·
His mouth is most sweet,
Yes, he is altogether lovely.
This is my beloved,
And this is my friend,
O daughters of Jerusalem! -
(en) New International Version ·
His mouth is sweetness itself;
he is altogether lovely.
This is my beloved, this is my friend,
daughters of Jerusalem. -
(en) New American Standard Bible ·
“His mouth is full of sweetness.
And he is wholly desirable.
This is my beloved and this is my friend,
O daughters of Jerusalem.” -
(en) New Living Translation ·
His mouth is sweetness itself;
he is desirable in every way.
Such, O women of Jerusalem,
is my lover, my friend. -
(ru) Синодальный перевод ·
уста его — сладость, и весь он — любезность. Вот кто возлюбленный мой, и вот кто друг мой, дщери Иерусалимские! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Розмова його — самі солодощі, увесь він — розкіш. Такий мій любий, такий отой друг мій, о дочки Єрусалиму! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Уста в його, — се самі солодощі, а ввесь він — любощі. От, хто мій милий, от, хто друг мій, дочки ви Ерусалимські! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Уста його — солодо́щі, і він увесь — пожада́ння. Оце мій коханий, й оце мій дружо́к, дочки єрусали́мські!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Уста его — сама сладость,
и все в нем желанно.
Вот каков мой возлюбленный, вот каков мой друг,
о дочери Иерусалима! -
(ua) Переклад Турконяка ·
його горло — солодкість і повністю пожадане. Це — мій коханий, і це — мій друг, дочки Єрусалима! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Да, дочери Иерусалима, мой возлюбленный самый желанный, уста его — сама сладость, вот каков мой возлюбленный, вот каков мой любимый.