Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 29) | (Isaiah 31) →

Darby Bible Translation

English Standard Version

  • The Worthless Treaty with Egypt

    Woe to the rebellious children, saith Jehovah, who take counsel, but not of me, and who make leagues, but not by my Spirit, that they may heap sin upon sin;
  • Do Not Go Down to Egypt

    “Ah, stubborn children,” declares the Lord,
    “who carry out a plan, but not mine,
    and who make an alliance,a but not of my Spirit,
    that they may add sin to sin;
  • who walk to go down into Egypt, and have not asked of my mouth, -- to take refuge under the protection of Pharaoh, and trust in the shadow of Egypt!
  • who set out to go down to Egypt,
    without asking for my direction,
    to take refuge in the protection of Pharaoh
    and to seek shelter in the shadow of Egypt!
  • For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.
  • Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame,
    and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.
  • For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
  • For though his officials are at Zoan
    and his envoys reach Hanes,
  • They were all ashamed of a people [that] did not profit them, nor were a help or profit, but a shame, and also a reproach.
  • everyone comes to shame
    through a people that cannot profit them,
    that brings neither help nor profit,
    but shame and disgrace.”
  • -- The burden of the beasts of the south: Through a land of trouble and anguish, whence come the lioness and lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of asses, and their treasures upon the bunches of camels,
  • An oracle on the beasts of the Negeb.
    Through a land of trouble and anguish,
    from where come the lioness and the lion,
    the adder and the flying fiery serpent,
    they carry their riches on the backs of donkeys,
    and their treasures on the humps of camels,
    to a people that cannot profit them.
  • For Egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have I named her, Arrogance, that doeth nothing.
  • Egypt’s help is worthless and empty;
    therefore I have called her
    “Rahab who sits still.”
  • A Warning to a Rebellious People

    Now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the time to come, as a witness for ever,
  • A Rebellious People

    And now, go, write it before them on a tablet
    and inscribe it in a book,
    that it may be for the time to come
    as a witness forever.b
  • that this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of Jehovah;
  • For they are a rebellious people,
    lying children,
    children unwilling to hear
    the instruction of the Lord;
  • who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things, prophesy deceits;
  • who say to the seers, “Do not see,”
    and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right;
    speak to us smooth things,
    prophesy illusions,
  • get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us!
  • leave the way, turn aside from the path,
    let us hear no more about the Holy One of Israel.”
  • Therefore thus saith the Holy One of Israel: Because ye reject this word, and confide in oppression and wilfulness, and depend thereon,
  • Therefore thus says the Holy One of Israel,
    “Because you despise this word
    and trust in oppression and perverseness
    and rely on them,
  • therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a towering wall, whose breaking shall come suddenly in an instant.
  • therefore this iniquity shall be to you
    like a breach in a high wall, bulging out and about to collapse,
    whose breaking comes suddenly, in an instant;
  • And he shall break it as the breaking of a potter's vessel, that is broken in pieces unsparingly; and in the pieces of it there shall not be found a sherd to take fire from the hearth, or to scoop water out of the cistern.
  • and its breaking is like that of a potter’s vessel
    that is smashed so ruthlessly
    that among its fragments not a shard is found
    with which to take fire from the hearth,
    or to dip up water out of the cistern.”
  • For thus saith the Lord Jehovah, the Holy One of Israel: In returning and rest shall ye be saved, in quietness and confidence shall be your strength; but ye would not.
  • For thus said the Lord God, the Holy One of Israel,
    “In returningc and rest you shall be saved;
    in quietness and in trust shall be your strength.”
    But you were unwilling,
  • And ye said, No, but we will flee upon horses, -- therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift, -- therefore shall they that pursue you be swift.
  • and you said,
    “No! We will flee upon horses”;
    therefore you shall flee away;
    and, “We will ride upon swift steeds”;
    therefore your pursuers shall be swift.
  • One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as a banner on a hill.
  • A thousand shall flee at the threat of one;
    at the threat of five you shall flee,
    till you are left
    like a flagstaff on the top of a mountain,
    like a signal on a hill.
  • God's Mercies

    And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he lift himself up, that he may have mercy upon you; for Jehovah is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.
  • The Lord Will Be Gracious

    Therefore the Lord waits to be gracious to you,
    and therefore he exalts himself to show mercy to you.
    For the Lord is a God of justice;
    blessed are all those who wait for him.
  • For the people shall dwell in Zion, at Jerusalem. Thou shalt weep no more; he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; as he heareth it, he will answer thee.
  • For a people shall dwell in Zion, in Jerusalem; you shall weep no more. He will surely be gracious to you at the sound of your cry. As soon as he hears it, he answers you.
  • And the Lord will give you the bread of adversity, and the water of oppression; yet thy teachers shall not be hidden any more, but thine eyes shall see thy teachers.
  • And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet your Teacher will not hide himself anymore, but your eyes shall see your Teacher.
  • And when ye turn to the right hand or when ye turn to the left, thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it.
  • And your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way, walk in it,” when you turn to the right or when you turn to the left.
  • And ye shall defile the silver covering of your graven images, and the gold overlaying of your molten images; thou shalt cast them away as a menstruous cloth: Out! shalt thou say unto it.
  • Then you will defile your carved idols overlaid with silver and your gold-plated metal images. You will scatter them as unclean things. You will say to them, “Be gone!”
  • And he will give the rain of thy seed with which thou shalt sow the ground; and bread, the produce of the ground, and it shall be fat and rich. In that day shall thy cattle feed in large pastures;
  • And he will give rain for the seed with which you sow the ground, and bread, the produce of the ground, which will be rich and plenteous. In that day your livestock will graze in large pastures,
  • and the oxen and the asses that till the ground shall eat salted provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
  • and the oxen and the donkeys that work the ground will eat seasoned fodder, which has been winnowed with shovel and fork.
  • And there shall be upon every high mountain and upon every hill that is lifted up, brooks [and] water-courses, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
  • And on every lofty mountain and every high hill there will be brooks running with water, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
  • And the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that Jehovah bindeth up the breach of his people, and healeth the wound of their stroke.
  • Moreover, the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be sevenfold, as the light of seven days, in the day when the Lord binds up the brokenness of his people, and heals the wounds inflicted by his blow.
  • Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning [with] his anger -- a grievous conflagration; his lips are full of indignation, and his tongue as a consuming fire;
  • Behold, the name of the Lord comes from afar,
    burning with his anger, and in thick rising smoke;d
    his lips are full of fury,
    and his tongue is like a devouring fire;
  • and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction, and [to put] a bridle into the jaws of the peoples, that causeth them to go astray.
  • his breath is like an overflowing stream
    that reaches up to the neck;
    to sift the nations with the sieve of destruction,
    and to place on the jaws of the peoples a bridle that leads astray.
  • Ye shall have a song, as in the night when a feast is sanctified; and joy of heart, as of one who goeth with a pipe to come unto the mountain of Jehovah, to the Rock of Israel.
  • You shall have a song as in the night when a holy feast is kept, and gladness of heart, as when one sets out to the sound of the flute to go to the mountain of the Lord, to the Rock of Israel.
  • And Jehovah will cause the majesty of his voice to be heard, and will shew the lighting down of his arm with indignation of anger, and a flame of consuming fire, with waterflood and storm and hailstones.
  • And the Lord will cause his majestic voice to be heard and the descending blow of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, with a cloudburst and storm and hailstones.
  • For through the voice of Jehovah shall the Assyrian be broken down: he will smite [him] with the rod.
  • The Assyrians will be terror-stricken at the voice of the Lord, when he strikes with his rod.
  • And wherever shall pass the appointed staff, which Jehovah shall lay upon him, it shall be with tambours and harps; and with tumultuous battles will he fight with it.
  • And every stroke of the appointed staff that the Lord lays on them will be to the sound of tambourines and lyres. Battling with brandished arm, he will fight with them.
  • For Topheth is prepared of old; for the king also it is prepared: he hath made it deep and large; its pile is fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone, doth kindle it.
  • For a burning placee has long been prepared; indeed, for the king it is made ready, its pyre made deep and wide, with fire and wood in abundance; the breath of the Lord, like a stream of sulfur, kindles it.

  • ← (Isaiah 29) | (Isaiah 31) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025