Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 40:5
-
Darby Bible Translation
And the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see [it] together: for the mouth of Jehovah hath spoken.
-
(en) King James Bible ·
And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it. -
(en) New King James Version ·
The glory of the Lord shall be revealed,
And all flesh shall see it together;
For the mouth of the Lord has spoken.” -
(en) New International Version ·
And the glory of the Lord will be revealed,
and all people will see it together.
For the mouth of the Lord has spoken.” -
(en) English Standard Version ·
And the glory of the Lord shall be revealed,
and all flesh shall see it together,
for the mouth of the Lord has spoken.” -
(en) New American Standard Bible ·
Then the glory of the LORD will be revealed,
And all flesh will see it together;
For the mouth of the LORD has spoken.” -
(ru) Синодальный перевод ·
и явится слава Господня, и узрит всякая плоть [спасение Божие]; ибо уста Господни изрекли это. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді слава Господня з'явиться, і всі творіння узрять її разом, бо так прорекли уста Господні. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо явиться слава Господня, й побачить всяке тїло (спасеннє од Бога); так бо сказали уста Господнї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І з'я́виться слава Господня, і разом побачить її кожне тіло, бо у́ста Господні оце прорекли́! -
(ru) Новый русский перевод ·
И откроется слава Господня,
и все люди вместе увидят ее.
Потому что сказали это уста Господни.192 -
(ua) Переклад Турконяка ·
І з’явиться Господня слава, і всяке тіло побачить Боже спасіння, бо Господь заговорив. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И явится тогда Господняя Слава, и все её увидят. Ибо Сам Господь сказал так".