Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 63:6
-
Darby Bible Translation
And I have trodden down the peoples in mine anger, and made them drunk in my fury; and their blood have I brought down to the earth.
-
(en) King James Bible ·
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth. -
(en) New King James Version ·
I have trodden down the peoples in My anger,
Made them drunk in My fury,
And brought down their strength to the earth.” -
(en) New International Version ·
I trampled the nations in my anger;
in my wrath I made them drunk
and poured their blood on the ground.” -
(en) English Standard Version ·
I trampled down the peoples in my anger;
I made them drunk in my wrath,
and I poured out their lifeblood on the earth.” -
(en) New American Standard Bible ·
“I trod down the peoples in My anger
And made them drunk in My wrath,
And I poured out their lifeblood on the earth.” -
(en) New Living Translation ·
I crushed the nations in my anger
and made them stagger and fall to the ground,
spilling their blood upon the earth.”
Praise for Deliverance -
(ru) Синодальный перевод ·
и попрал Я народы во гневе Моём, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Я роздавив народи в моїм гніві, я їх розбив у моїй люті, пролив їхній сік на землю. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І потоптав я ворогів в гнїву мойму, розбив їх у досадї моїй, і полив землю їх кровю. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І топтав Я наро́ди у гніві Своїм, і лама́в їх у лю́ті Своїй, і вилив на землю їхню кров“! -
(ru) Новый русский перевод ·
Я топтал народы в Своем гневе;
в Своем негодовании напоил их
и вылил их кровь на землю. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Я їх топтав у Моєму гніві, і Я звів їхню кров у землю! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И во гневе Я попирал народы, наказывал их и землю их кровью заливал".