Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 42:9
-
Darby Bible Translation
and said unto them, Thus saith Jehovah the God of Israel, to whom ye sent me to present your supplication before him:
-
(en) King James Bible ·
And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him; -
(en) New King James Version ·
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him: -
(en) New International Version ·
He said to them, “This is what the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition, says: -
(en) English Standard Version ·
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea for mercy before him: -
(en) New American Standard Bible ·
and said to them, “Thus says the LORD the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him: -
(en) New Living Translation ·
He said to them, “You sent me to the LORD, the God of Israel, with your request, and this is his reply: -
(ru) Синодальный перевод ·
и сказал им: так говорит Господь, Бог Израилев, к Которому вы посылали меня, чтобы повергнуть пред Ним моление ваше: -
(ua) Переклад Хоменка ·
і сказав їм: «Так говорить Господь, Бог Ізраїля, до якого ви мене посилали скласти перед ним вашу молитву. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сказав їм: Так говорить Господь, Бог Ізрайлїв, що до його ви посилали мене, щоб зложити перед ним молитву вашу: -
(ua) Переклад Огієнка ·
та й сказав до них: „Так говорить Господь, Бог Ізраїлів, що ви послали мене до Нього скласти ваше блага́ння перед Його лице: -
(ru) Новый русский перевод ·
Он сказал им:
— Так говорит Господь, Бог Израиля, к Которому вы посылали меня со своей просьбой: -
(ua) Переклад Турконяка ·
і щоб не будувати домів, щоб там мешкати, і щоб виноградника, поля та насіння не було в нас, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказал им Иеремия: "Вот что говорит Господь, Бог Израиля, к которому вы посылали меня спрашивать.