Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 50:30
-
Darby Bible Translation
Therefore shall her young men fall in her streets; and all her men of war shall be cut off in that day, saith Jehovah.
-
(en) King James Bible ·
Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD. -
(en) New King James Version ·
Therefore her young men shall fall in the streets,
And all her men of war shall be cut off in that day,” says the Lord. -
(en) New International Version ·
Therefore, her young men will fall in the streets;
all her soldiers will be silenced in that day,”
declares the Lord. -
(en) English Standard Version ·
Therefore her young men shall fall in her squares, and all her soldiers shall be destroyed on that day, declares the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore her young men will fall in her streets,
And all her men of war will be silenced in that day,” declares the LORD. -
(en) New Living Translation ·
Her young men will fall in the streets and die.
Her soldiers will all be killed,”
says the LORD. -
(ru) Синодальный перевод ·
За то падут юноши его на улицах его, и все воины его истреблены будут в тот день, говорит Господь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тим то юнаки його поляжуть на його майданах, і всі його вояки того дня загинуть, — слово Господнє. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тим же то молодики його поляжуть на улицях його, й усе військо його вигине того ж дня, говорить Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тому то його юнаки́ всі поляжуть на пло́щах його, а військо́ві його того дня всі погинуть, говорить Господь. -
(ru) Новый русский перевод ·
За это его юноши падут на улицах,
все его воины умолкнут в тот день, —
возвещает Господь. — -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Погибнут на улицах юноши, молча полягут все его воины в этот день". Так говорит Господь.