Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 4:10
-
Darby Bible Translation
י
The hands of pitiful women have boiled their own children: they were their meat in the ruin of the daughter of my people.
-
(en) King James Bible ·
י
The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people. -
(en) New International Version ·
With their own hands compassionate women
have cooked their own children,
who became their food
when my people were destroyed. -
(en) English Standard Version ·
The hands of compassionate women
have boiled their own children;
they became their food
during the destruction of the daughter of my people. -
(en) New American Standard Bible ·
The hands of compassionate women
Boiled their own children;
They became food for them
Because of the destruction of the daughter of my people. -
(en) New Living Translation ·
Tenderhearted women
have cooked their own children.
They have eaten them
to survive the siege. -
(ru) Синодальный перевод ·
Руки мягкосердых женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею во время гибели дщери народа моего. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Своїми ж руками ніжні жінки варили власних дітей, що для них за їжу стали тоді, як гинули дочки народу мого. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Руки добросердних жінок варили дїток своїх, щоб мати з них їжу під час погибелї дочки народу мого. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Руки жінок милосе́рдних варили своїх діточо́к, які стали пожи́вою їм під час руйнува́ння дочки́ мого лю́ду. -
(ru) Новый русский перевод ·
Своими руками любящие матери
варили собственных детей;
младенцы стали пищей
во время гибели моего народа. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Руки милосердних жінок пекли своїх дітей, — були їм у їжу в знищенні дочки мого народу. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда даже самые добрые женщины варили своих детей, чтобы они стали едой для матерей своих во время гибели моего народа.