Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New American Standard Bible
A Prayer for Mercy and Restoration
Remember, O Jehovah, what is come upon us; consider, and see our reproach.
Remember, O Jehovah, what is come upon us; consider, and see our reproach.
A Prayer for Mercy
Remember, O LORD, what has befallen us;
Look, and see our reproach!
Remember, O LORD, what has befallen us;
Look, and see our reproach!
Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.
Our inheritance has been turned over to strangers,
Our houses to aliens.
Our houses to aliens.
We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
We have become orphans without a father,
Our mothers are like widows.
Our mothers are like widows.
Our water have we to drink for money, our wood cometh unto us for a price.
We have to pay for our drinking water,
Our wood comes to us at a price.
Our wood comes to us at a price.
Our pursuers are on our necks: we are weary, we have no rest.
Our pursuers are at our necks;
We are worn out, there is no rest for us.
We are worn out, there is no rest for us.
We have given the hand to Egypt, [and] to Asshur, to be satisfied with bread.
We have submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.
Our fathers have sinned, [and] they are not; and we bear their iniquities.
Our fathers sinned, and are no more;
It is we who have borne their iniquities.
It is we who have borne their iniquities.
Bondmen rule over us: there is no deliverer out of their hand.
Slaves rule over us;
There is no one to deliver us from their hand.
There is no one to deliver us from their hand.
We have to get our bread at the risk of our lives, because of the sword of the wilderness.
We get our bread at the risk of our lives
Because of the sword in the wilderness.
Because of the sword in the wilderness.
Our skin gloweth like an oven, because of the burning heat of the famine.
Our skin has become as hot as an oven,
Because of the burning heat of famine.
Because of the burning heat of famine.
They have ravished the women in Zion, the maids in the cities of Judah.
They ravished the women in Zion,
The virgins in the cities of Judah.
The virgins in the cities of Judah.
Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured.
Princes were hung by their hands;
Elders were not respected.
Elders were not respected.
The young men have borne the mill, and the youths have stumbled under the wood.
Young men worked at the grinding mill,
And youths stumbled under loads of wood.
And youths stumbled under loads of wood.
The elders have ceased from the gate, the young men from their music.
Elders are gone from the gate,
Young men from their music.
Young men from their music.
The joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning.
The joy of our hearts has ceased;
Our dancing has been turned into mourning.
Our dancing has been turned into mourning.
The crown is fallen from our head: woe unto us, for we have sinned!
The crown has fallen from our head;
Woe to us, for we have sinned!
Woe to us, for we have sinned!
For this our heart is faint; for these things our eyes have grown dim,
Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim;
Because of these things our eyes are dim;
Because of the mountain of Zion, which is desolate: foxes walk over it.
Because of Mount Zion which lies desolate,
Foxes prowl in it.
Foxes prowl in it.
Thou, Jehovah, dwellest for ever; thy throne is from generation to generation.
You, O LORD, rule forever;
Your throne is from generation to generation.
Your throne is from generation to generation.
Wherefore dost thou forget us for ever, dost thou forsake us so long time?
Why do You forget us forever?
Why do You forsake us so long?
Why do You forsake us so long?
Turn thou us unto thee, Jehovah, and we shall be turned; renew our days as of old.
Restore us to You, O LORD, that we may be restored;
Renew our days as of old,
Renew our days as of old,