Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 16:50
-
Darby Bible Translation
And they were haughty, and committed abomination before me, and I took them away when I saw [it].
-
(en) King James Bible ·
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. -
(en) New International Version ·
They were haughty and did detestable things before me. Therefore I did away with them as you have seen. -
(en) English Standard Version ·
They were haughty and did an abomination before me. So I removed them, when I saw it. -
(en) New American Standard Bible ·
“Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them when I saw it. -
(ru) Синодальный перевод ·
И возгордились они, и делали мерзости пред лицом Моим, и, увидев это, Я отверг их. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони залишилися й заходилися чинити мерзоти супроти мене, а я, побачивши те, їх відкинув. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вони розгордїли й чинили гидоти передо мною, а я побачивши се, відкинув їх. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І запиша́лись вони, і робили гидо́ти перед Моїм обличчям. І Я їх відкинув, як побачив оце. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они были высокомерны и творили предо Мной омерзительные дела. Поэтому Я погубил их, увидев это. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вони гордилися, і чинили беззаконня переді Мною, і Я їх відкинув, так, як Я побачив. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Содом и её дочери возгордились и стали зло творить перед глазами Моими, и когда Я увидел всё это, Я их отверг".