Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 17:4
-
Darby Bible Translation
He cropped off the top of its young shoots, and carried it into a merchants' land; he set it in a city of traders.
-
(en) King James Bible ·
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants. -
(en) New King James Version ·
He cropped off its topmost young twig
And carried it to a land of trade;
He set it in a city of merchants. -
(en) New International Version ·
he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders. -
(en) English Standard Version ·
He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants. -
(en) New American Standard Bible ·
“He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders. -
(en) New Living Translation ·
and plucked off its highest branch.
He carried it away to a city filled with merchants.
He planted it in a city of traders. -
(ru) Синодальный перевод ·
сорвал верхний из молодых побегов его и принёс его в землю Ханаанскую, в городе торговцев положил его; -
(ua) Переклад Хоменка ·
зірвав найвищу з його віток та й переніс у крамарську землю, посадив у купецькому місті. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Відрізав один ізміж його зразків та й перенїс у крамарську землю, й всадив його там у купецькому містї; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Чубка́ галу́зок його обірвав, і приніс його до купецького кра́ю, у місті гандлярі́в покла́в його. -
(ru) Новый русский перевод ·
отломил ее верхний побег и унес в купеческую страну, и посадил там в городе торговцев. -
(ua) Переклад Турконяка ·
м’які верхівки він зрізав і приніс їх у землю Ханаану, доставив їх до міста, оточеного мурами. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Орёл сорвал верхушку кедра и в Ханаан унёс. Он положил её в том городе, где собрались торговцы.