Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 28:4
-
Darby Bible Translation
by thy wisdom and by thine understanding thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures;
-
(en) King James Bible ·
With thy wisdom and with thine understanding thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures: -
(en) New King James Version ·
With your wisdom and your understanding
You have gained riches for yourself,
And gathered gold and silver into your treasuries; -
(en) New International Version ·
By your wisdom and understanding
you have gained wealth for yourself
and amassed gold and silver
in your treasuries. -
(en) English Standard Version ·
by your wisdom and your understanding
you have made wealth for yourself,
and have gathered gold and silver
into your treasuries; -
(en) New American Standard Bible ·
“By your wisdom and understanding
You have acquired riches for yourself
And have acquired gold and silver for your treasuries. -
(en) New Living Translation ·
With your wisdom and understanding you have amassed great wealth —
gold and silver for your treasuries. -
(ru) Синодальный перевод ·
твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Твоєю мудрістю й розумом надбав собі багатства, і назбирав у скарбівнях твоїх золота й срібла. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Се ти нїби твоєю мудростю й розумом надбав собі достатки й зібрав у скарбівнях твоїх золото й срібло; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Своєю мудрістю та своїм розумом набув ти собі багатство, і назгрома́див золота та срібла в скарбни́цях своїх. -
(ru) Новый русский перевод ·
Мудростью и умом
ты приобрел богатство.
Ты наполнил золотом и серебром
свои кладовые. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хіба не твоїм умінням чи твоєю розумністю ти собі зробив силу, срібло і золото у твоїх скарбницях? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Своею мудростью и разумом своим добыл ты для себя богатства и золотом и серебром набил свои сокровищницы.