Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 3:24
-
Darby Bible Translation
And the Spirit entered into me, and set me upon my feet; and he spoke with me, and said unto me, Go, shut thyself within thy house.
-
(en) King James Bible ·
Then the spirit entered into me, and set me upon my feet, and spake with me, and said unto me, Go, shut thyself within thine house. -
(en) New King James Version ·
Then the Spirit entered me and set me on my feet, and spoke with me and said to me: “Go, shut yourself inside your house. -
(en) New International Version ·
Then the Spirit came into me and raised me to my feet. He spoke to me and said: “Go, shut yourself inside your house. -
(en) English Standard Version ·
But the Spirit entered into me and set me on my feet, and he spoke with me and said to me, “Go, shut yourself within your house. -
(en) New American Standard Bible ·
The Spirit then entered me and made me stand on my feet, and He spoke with me and said to me, “Go, shut yourself up in your house. -
(en) New Living Translation ·
Then the Spirit came into me and set me on my feet. He spoke to me and said, “Go to your house and shut yourself in. -
(ru) Синодальный перевод ·
И вошёл в меня дух, и поставил меня на ноги мои, и Он говорил со мною, и сказал мне: иди и запрись в доме твоём. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді увійшов у мене дух і поставив мене на ноги; і став він говорити до мене й сказав мені: «Іди та зачинися у твоїй домівці. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І ввійшов дух у мене, й поставив мене на ноги, й він говорив ізо мною та й сказав менї: Ійди та заприся в домівцї твоїй. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Та ввійшов у мене Дух, і звів мене на но́ги мої. І Він говорив зо мною й сказав мені: „Увійди, замкни́ся в сере́дині свого дому! -
(ru) Новый русский перевод ·
Дух вошел в меня и поднял на ноги. Он заговорил со мной и сказал:
— Ступай, запрись у себя дома. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І зійшов на мене дух, і поставив мене на мої ноги, і заговорив до мене, і сказав мені: Увійди і замкнися посеред твого дому! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но пришёл ветер и поднял меня, и, поставив на ноги, сказал: "Иди домой и закройся в доме своём.