Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 37:1
-
Darby Bible Translation
The Valley of Dry Bones
The hand of Jehovah was upon me, and Jehovah carried me out in the Spirit, and set me down in the midst of a valley; and it was full of bones.
-
(en) King James Bible ·
The Valley of Dry Bones
The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones, -
(en) New King James Version ·
The Dry Bones Live
The hand of the Lord came upon me and brought me out in the Spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. -
(en) New International Version ·
The Valley of Dry Bones
The hand of the Lord was on me, and he brought me out by the Spirit of the Lord and set me in the middle of a valley; it was full of bones. -
(en) New American Standard Bible ·
Vision of the Valley of Dry Bones
The hand of the LORD was upon me, and He brought me out by the Spirit of the LORD and set me down in the middle of the valley; and it was full of bones. -
(en) New Living Translation ·
A Valley of Dry Bones
The LORD took hold of me, and I was carried away by the Spirit of the LORD to a valley filled with bones. -
(ru) Синодальный перевод ·
Была на мне рука Господа, и Господь вывел меня духом и поставил меня среди поля, и оно было полно костей, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Рука Господня була на мені, і вивів мене Господь у дусі й поклав мене серед долини; долина ж та була повна костей. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Спочила ж на менї рука Господня, й вивів мене Господь в дусї та й з'упинив мене посеред поля, і було там повно кістяків. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Була́ надо мною Господня рука, і Дух Госпо́дній ви́провадив мене, і спинив мене серед долини, а вона — повна кісто́к! -
(ru) Новый русский перевод ·
Рука Господа была на мне. Он вывел меня Духом Господа и поставил посреди долины; она была полна костей. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І на мені була Господня рука, і Господь вивів мене в дусі й поставив мене посеред рівнини, і вона була повна людських кісток. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сила Господа сошла на меня, Дух Господен перенёс меня из города в середину долины, которая была полна костей.