Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 38:3
-
Darby Bible Translation
and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.
-
(en) King James Bible ·
And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal: -
(en) New King James Version ·
and say, ‘Thus says the Lord God: “Behold, I am against you, O Gog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal. -
(en) New American Standard Bible ·
and say, ‘Thus says the Lord GOD, “Behold, I am against you, O Gog, prince of Rosh, Meshech and Tubal. -
(en) New Living Translation ·
Give him this message from the Sovereign LORD: Gog, I am your enemy! -
(ru) Синодальный перевод ·
и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я — на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала! -
(ua) Переклад Хоменка ·
і скажи: Так говорить Господь Бог: Ось я проти тебе, Гогу, верховний князю мешехський і тувальський! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І скажи: Так говорить Господь Бог: Ось, я на тебе, Годже; князю Рошський й Тубалський! -
(ua) Переклад Огієнка ·
та й скажеш: Так сказав Господь: Ось Я проти тебе, Ґоґу, кня́же Рошу, Мешеху та Тувалу! -
(ru) Новый русский перевод ·
и скажи: Так говорит Владыка Господь: «Я — твой враг, о Гог, верховный правитель Мешеха и Тувала. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і скажи йому: Так говорить Господь: Ось Я, Ґоґе, проти тебе, володаря Роси, Мосоха і Товела, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь Всемогущий говорит: "Гог, ты великий властитель народов Мешеха и Фувала, но Я против тебя.