Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 48:9
-
Darby Bible Translation
The heave-offering that ye shall offer unto Jehovah shall be five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth.
-
(en) King James Bible ·
The oblation that ye shall offer unto the LORD shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth. -
(en) New King James Version ·
“The district that you shall set apart for the Lord shall be twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. -
(en) New American Standard Bible ·
“The allotment that you shall set apart to the LORD shall be 25,000 cubits in length and 10,000 in width. -
(ru) Синодальный перевод ·
Участок, который вы посвятите Господу, длиною будет в двадцать пять тысяч, а шириною в десять тысяч тростей. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Частка, що виділите Господеві, буде 25 000 ліктів завдовжки й 10 000 завширшки. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Пай, що присьвятите Господеві, буде завдовжки в двайцять і пять тисяч, а завширшки в десять тисяч тичин. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Те прино́шення, що принесе́те Господе́ві, ділянка буде завдо́вж двадцять і п'ять тисяч, а завши́р — двадцять тисяч. -
(ru) Новый русский перевод ·
Особый участок для Господа будет 25 000 локтей в длину и 10 000 в ширину. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Первоплід, який відділять Господу, довжина двадцять п’ять тисяч і ширина двадцять п’ять тисяч. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы посвятите эту землю Господу: двадцать пять тысяч локтей в длину и двадцать тысяч в ширину.