Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Daniel 2:25
-
Darby Bible Translation
Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him: I have found a man of the sons of the captivity of Judah that will make known unto the king the interpretation.
-
(en) King James Bible ·
Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation. -
(en) New International Version ·
Arioch took Daniel to the king at once and said, “I have found a man among the exiles from Judah who can tell the king what his dream means.” -
(en) English Standard Version ·
Then Arioch brought in Daniel before the king in haste and said thus to him: “I have found among the exiles from Judah a man who will make known to the king the interpretation.” -
(en) New American Standard Bible ·
Then Arioch hurriedly brought Daniel into the king’s presence and spoke to him as follows: “I have found a man among the exiles from Judah who can make the interpretation known to the king!” -
(en) New Living Translation ·
Arioch quickly took Daniel to the king and said, “I have found one of the captives from Judah who will tell the king the meaning of his dream!” -
(ru) Синодальный перевод ·
Тогда Ариох немедленно привёл Даниила к царю и сказал ему: я нашёл из пленных сынов Иудеи человека, который может открыть царю значение сна. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож Аріох привів негайно Даниїла перед царя й так сказав йому: «Я знайшов між полоненими синами Юдеї чоловіка, що зможе розповісти цареві значення сну.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тодї Аріох без проволоки привів Даниїла до царя і сказав йому: Я знайшов між полоненими синами Юдеї чоловіка, що зможе сказати цареві, проти чого сон. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тоді Арйо́х негайно привів Даниїла перед царя, та й сказав йому так: „Знайшов я мужа з синів Юдиного вигна́ння, що об'я́вить царе́ві ро́зв'язку сна“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ариох тотчас же отвел Даниила к царю и сказал:
— Я нашел среди пленников из Иудеи человека, который может рассказать царю, что означает его сон. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді Аріох швидко привів Даниїла до царя і сказав йому: Я знайшов чоловіка із синів юдейських полонених, який сповістить пояснення цареві! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ариох тотчас же привёл Даниила к царю и сказал ему: "Я нашёл человека среди пленников из Иуды, который может рассказать царю, что означает его сон".