Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
Cовременный перевод WBTC
Israel and Judah are Unrepentant
Come and let us return unto Jehovah: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Come and let us return unto Jehovah: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
"Пойдём и возвратимся к Господу! Он причинял нам боль — Он и исцелит, Он ранил нас — Он и перевяжет раны.
After two days will he revive us; on the third day he will raise us up, and we shall live before his face;
Через два дня Он вернёт нас к жизни. На третий день Он поднимет нас, и тогда мы будем жить вблизи Него.
and we shall know, -- we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth.
Познаем же Господа. Будем стремиться познать Его. Мы знаем, что Он придёт, как приходит заря. Господь придёт к нам, как весенний дождь, орошающий землю".
What shall I do unto thee, Ephraim? What shall I do unto thee, Judah? For your goodness is as a morning cloud, and as the dew that early passeth away.
"Ефрем, что мне делать с тобой? Что делать мне с тобой, Иуда? Ваше благочестие, как утренний туман и роса, исчезающая ранним утром.
Therefore have I hewed [them] by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and my judgment goeth forth as the light.
Я разрывал их на куски через пророков. Слово с уст Моих убивало их. Но Мои решения верны, как восходящее светило.
For I delight in loving-kindness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.
Не жертвы Я хочу, а преданной любви. Хочу, чтобы познали люди Бога, а не приносили всесожжении.
But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
Но люди, все до одного, нарушили соглашение. Они не были верны Мне в своей стране.
Gilead is a city of them that work iniquity; it is tracked with blood.
Галаад — город нечестивцев, запятнанный кровью. Люди там обманывают и убивают друг друга.
And as troops of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder in the way of Shechem; yea, they commit lewdness.
Разбойники подстерегают людей и нападают на них на пути в Сихем, и священники совершают мерзости.
In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.
Я увидел ужасное в народе Израиля. Ефрем был неверен Богу, а Израиль запятнан грехами.