Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 23:29
-
Darby Bible Translation
For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples.
-
(en) King James Bible ·
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. -
(en) New King James Version ·
For any person who is not afflicted in soul on that same day shall be cut off from his people. -
(en) New International Version ·
Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people. -
(en) New American Standard Bible ·
“If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people. -
(en) New Living Translation ·
All who do not deny themselves that day will be cut off from God’s people. -
(ru) Синодальный перевод ·
а всякая душа, которая не смирит себя в этот день, истребится из народа своего; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тим то кожен, хто не вмертвлятиметься в той день, викоріниться з-поміж людей своїх. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тим же то всяка душа, що не впокорювати меться того дня, викорениться зміж люду свого. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо кожна душа, що не буде впоко́рюватись того самого дня, то буде вона ви́нищена з своєї рідні. -
(ru) Новый русский перевод ·
Всякий, кто в тот день не станет смирять себя, будет искоренен из своего народа. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Кожна душа, яка не буде смирятися самого цього дня, буде вигублена зі свого народу, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если кто откажется поститься в этот день, его надо отделить от своего народа.