Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New International Version
Judgment on Israel's Neighbors
The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel, two years before the earthquake.
And he said, Jehovah roareth from Zion, and uttereth his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds mourn, and the top of Carmel withereth.
He said:
“The Lord roars from Zion
and thunders from Jerusalem;
the pastures of the shepherds dry up,
and the top of Carmel withers.”
“The Lord roars from Zion
and thunders from Jerusalem;
the pastures of the shepherds dry up,
and the top of Carmel withers.”
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke [my sentence], because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron.
Judgment on Israel’s Neighbors
This is what the Lord says:
“For three sins of Damascus,
even for four, I will not relent.
Because she threshed Gilead
with sledges having iron teeth,
This is what the Lord says:
“For three sins of Damascus,
even for four, I will not relent.
Because she threshed Gilead
with sledges having iron teeth,
And I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-Hadad.
I will send fire on the house of Hazael
that will consume the fortresses of Ben-Hadad.
that will consume the fortresses of Ben-Hadad.
And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from Beth-Eden; and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith Jehovah.
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gazah, and for four, I will not revoke its sentence; because they carried away captive the whole captivity, to deliver [them] up to Edom.
This is what the Lord says:
“For three sins of Gaza,
even for four, I will not relent.
Because she took captive whole communities
and sold them to Edom,
“For three sins of Gaza,
even for four, I will not relent.
Because she took captive whole communities
and sold them to Edom,
And I will send a fire on the wall of Gazah, and it shall devour the palaces thereof.
I will send fire on the walls of Gaza
that will consume her fortresses.
that will consume her fortresses.
And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke its sentence; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant.
This is what the Lord says:
“For three sins of Tyre,
even for four, I will not relent.
Because she sold whole communities of captives to Edom,
disregarding a treaty of brotherhood,
“For three sins of Tyre,
even for four, I will not relent.
Because she sold whole communities of captives to Edom,
disregarding a treaty of brotherhood,
And I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.
I will send fire on the walls of Tyre
that will consume her fortresses.”
that will consume her fortresses.”
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke its sentence; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity; and his anger did tear continually, and he kept his wrath for ever.
This is what the Lord says:
“For three sins of Edom,
even for four, I will not relent.
Because he pursued his brother with a sword
and slaughtered the women of the land,
because his anger raged continually
and his fury flamed unchecked,
“For three sins of Edom,
even for four, I will not relent.
Because he pursued his brother with a sword
and slaughtered the women of the land,
because his anger raged continually
and his fury flamed unchecked,
And I will send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah.
I will send fire on Teman
that will consume the fortresses of Bozrah.”
that will consume the fortresses of Bozrah.”
Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not revoke its sentence; because they ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border.
This is what the Lord says:
“For three sins of Ammon,
even for four, I will not relent.
Because he ripped open the pregnant women of Gilead
in order to extend his borders,
“For three sins of Ammon,
even for four, I will not relent.
Because he ripped open the pregnant women of Gilead
in order to extend his borders,
And I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
I will set fire to the walls of Rabbah
that will consume her fortresses
amid war cries on the day of battle,
amid violent winds on a stormy day.
that will consume her fortresses
amid war cries on the day of battle,
amid violent winds on a stormy day.