Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Jonah 1) | (Jonah 3) →

Darby Bible Translation

Новый русский перевод

  • Jonah's Prayer

    And Jonah prayed unto Jehovah his God out of the fish's belly;
  • Господь сделал так, что Иону проглотила огромная рыба, и Иона пробыл в желудке рыбы три дня и три ночи.
  • and he said: I cried by reason of my distress unto Jehovah, and he answered me; Out of the belly of Sheol cried I: thou heardest my voice.
  • Находясь в желудке рыбы, Иона помолился Господу, своему Богу.
  • For thou didst cast me into the depth, into the heart of the seas, And the flood was round about me: All thy breakers and thy billows are gone over me.
  • Он сказал:

    — В горе я к Господу воззвал,
    и Он ответил мне.
    Я закричал — и Ты услышал мой крик
    из глубин мира мертвых.2

  • And I said, I am cast out from before thine eyes, Yet will I look again toward thy holy temple.
  • Ты в пучину меня вверг,
    в самое сердце морей;
    окружили меня потоки.
    Все Твои волны, все Твои валы
    надо мной прошли.

  • The waters encompassed me, to the soul: The deep was round about me, The weeds were wrapped about my head.
  • Я сказал: «Изгнан я от глаз Твоих;
    однако я вновь увижу святой храм Твой».

  • I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth [closed] upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
  • Воды надо мной сомкнулись,
    бездна меня обступила,
    и водоросли голову оплели.

  • When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, Into thy holy temple.
  • На дно, к самым корням гор я нисшел,
    засовы земли закрылись за мной навек,
    но Ты, Господи, Бог мой,
    извлек меня из ямы живым!

  • They that observe lying vanities forsake their own mercy.
  • Когда жизнь угасала во мне,
    я Господа вспомнил,
    и дошла молитва моя к Тебе,
    в святой храм Твой.

  • But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.
  • Те, кто ничтожных идолов чтит,
    лишились милости, что могли получить.

  • And Jehovah commanded the fish, and it vomited out Jonah upon the dry [land].
  • А я с хвалебными песнями
    буду жертвы Тебе приносить.
    Что обещал — исполню.
    Спасение — от Господа!


  • ← (Jonah 1) | (Jonah 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025