Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 11:21
-
Darby Bible Translation
Moses' Faith Staggered
And Moses said, The people in whose midst I am are six hundred thousand footmen; and thou sayest, I will give them flesh that they may eat a whole month.
-
(en) King James Bible ·
Moses' Faith Staggered
And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. -
(en) New King James Version ·
And Moses said, “The people whom I am among are six hundred thousand men on foot; yet You have said, ‘I will give them meat, that they may eat for a whole month.’ -
(en) New International Version ·
But Moses said, “Here I am among six hundred thousand men on foot, and you say, ‘I will give them meat to eat for a whole month!’ -
(en) English Standard Version ·
But Moses said, “The people among whom I am number six hundred thousand on foot, and you have said, ‘I will give them meat, that they may eat a whole month!’ -
(en) New American Standard Bible ·
But Moses said, “The people, among whom I am, are 600,000 on foot; yet You have said, ‘I will give them meat, so that they may eat for a whole month.’ -
(en) New Living Translation ·
But Moses responded to the LORD, “There are 600,000 foot soldiers here with me, and yet you say, ‘I will give them meat for a whole month!’ -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Моисей: шестьсот тысяч пеших в народе сём, среди которого я нахожусь; а Ты говоришь: «Я дам им мясо, и будут есть целый месяц!» -
(ua) Переклад Хоменка ·
І сказав Мойсей: “Народу, що між ним я обертаюся, 600 000 піхоти, а ти кажеш, дам вам м'яса, щоб їли цілий місяць. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сказав Мойсей: Народу, що між ним обертаюсь, шістьдесять тисяч піхоти, а ти промовив: Дам їм мясива, щоб їли цїлий місяць. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав Мойсей: „Шістсот тисяч піхоти той наро́д, що я серед нього, а Ти сказав: Я дам їм м'яса, і вони будуть їсти місяць ча́су. -
(ru) Новый русский перевод ·
Моисей сказал:
— Я здесь среди шестисот тысяч пеших мужчин, а Ты говоришь: «Я буду кормить их мясом целый месяц!» -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Мойсей відказав: Того народу, між яким є і я, — шістсот тисяч піших! А Ти сказав: Дам їм м’яса, і їстимуть упродовж місяця! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Моисей ответил: "Господи, здесь идёт 600000 человек, а Ты говоришь: "Я дам им столько мяса, что им хватит его на целый месяц!"