Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 15:33
-
Darby Bible Translation
And they that found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to the whole assembly.
-
(en) King James Bible ·
And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation. -
(en) New King James Version ·
And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation. -
(en) New International Version ·
Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and the whole assembly, -
(en) English Standard Version ·
And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron and to all the congregation. -
(en) New American Standard Bible ·
Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to all the congregation; -
(en) New Living Translation ·
The people who found him doing this took him before Moses, Aaron, and the rest of the community. -
(ru) Синодальный перевод ·
и привели его нашедшие его собирающим дрова к Моисею и Аарону и ко всему обществу; -
(ua) Переклад Хоменка ·
І взяли його ті, що знайшли, як він збирав дрова, та й привели до Мойсея та до Арона й усієї громади, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І взяли його ті, що знайшли, як він збирав дрова, та й привели до Мойсея і до Арона і до всієї громади. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І привели́ його ті, хто знайшов його, як збирав дро́ва, до Мойсея й до Аарона та до всієї громади. -
(ru) Новый русский перевод ·
Те, кто нашли его, когда он собирал дрова, привели его к Моисею, и Аарону, и всему собранию. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І ті, хто виявив, як він збирав дрова, привели його до Мойсея і Аарона, до всієї громади ізраїльських синів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и те, кто увидел, что он собирает дрова, привели его к Моисею и Аарону, и весь народ собрался вокруг них.