Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 32:27
-
Darby Bible Translation
but thy servants will pass over, every one armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says.
-
(en) King James Bible ·
But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith. -
(en) New King James Version ·
but your servants will cross over, every man armed for war, before the Lord to battle, just as my lord says.” -
(en) New International Version ·
But your servants, every man who is armed for battle, will cross over to fight before the Lord, just as our lord says.” -
(en) English Standard Version ·
but your servants will pass over, every man who is armed for war, before the Lord to battle, as my lord orders.” -
(en) New American Standard Bible ·
while your servants, everyone who is armed for war, will cross over in the presence of the LORD to battle, just as my lord says.” -
(en) New Living Translation ·
But all who are able to bear arms will cross over to fight for the LORD, just as you have said.” -
(ru) Синодальный перевод ·
а рабы твои, все, вооружившись, как воины, пойдут пред Господом на войну, как говорит господин наш. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Слуги ж твої, кожен озброєний до бою, підуть перед Господом на війну, як велить нам пан.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Твої ж слуги, усї на війну узброєні, пійдуть перед Господом на війну, як добродїй мій промовив. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А раби твої пере́йдуть, кожен військо́вий озбро́єний, перед Господнім лицем на війну, як пан наш наказує“. -
(ru) Новый русский перевод ·
А твои слуги, все вооруженные для битвы, переправятся, чтобы воевать перед Господом, как велит наш господин. -
(ua) Переклад Турконяка ·
а твої раби, усі озброєні й у бойовій готовності, виступлять перед Господом на війну — так, як каже Господь. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
мы же, слуги твои, перейдём реку Иордан и отправимся на войну перед Господом, как велит наш господин".