Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 15:25
-
Darby Bible Translation
But she came and did him homage, saying, Lord, help me.
-
(en) King James Bible ·
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me. -
(en) New King James Version ·
Then she came and worshiped Him, saying, “Lord, help me!” -
(en) New International Version ·
The woman came and knelt before him. “Lord, help me!” she said. -
(en) English Standard Version ·
But she came and knelt before him, saying, “Lord, help me.” -
(en) New American Standard Bible ·
But she came and began to bow down before Him, saying, “Lord, help me!” -
(en) New Living Translation ·
But she came and worshiped him, pleading again, “Lord, help me!” -
(ru) Синодальный перевод ·
А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи! помоги мне. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та ж підійшла і, вклонившись йому в ноги, каже: “Господи, допоможи мені!” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вона ж, приступивши, поклонилась Йому, кажучи: Господи, поможи менї. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді вона підійшла до Ісуса, вклонилася і сказала: «Господи, поможи мені!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
А вона, підійшовши, уклонилась Йому та й сказала: „Господи, допоможи мені!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Женщина подошла и поклонилась Ему:
— Господи, помоги мне! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вона ж підійшла, поклонилася Йому й каже: Господи, допоможи мені! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда женщина подошла к Иисусу и, склонившись перед Ним, сказала: "Господи, помоги мне!"