Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 25:15
-
Darby Bible Translation
And to one he gave five talents, to another two, and to another one; to each according to his particular ability, and immediately went away out of the country.
-
(en) King James Bible ·
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey. -
(en) New King James Version ·
And to one he gave five talents, to another two, and to another one, to each according to his own ability; and immediately he went on a journey. -
(en) New American Standard Bible ·
“To one he gave five talents, to another, two, and to another, one, each according to his own ability; and he went on his journey. -
(ru) Синодальный перевод ·
и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Одному він дав п'ять талантів, другому — два, а третьому один, кожному за його здібністю, і від'їхав. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
і одному дав пять талантів, другому два, иншому ж один, кожному по його сназї, та й відїхав зараз. -
(ua) Сучасний переклад ·
Одному він дав п’ять талантів,[78] другому — два, а третьому — один. Кожного наділив за здібностями та й поїхав. Одразу ж той, що одержав п’ять талантів, пустив їх в обіг і заробив іще п’ять. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І одно́му він дав п'ять талантів, а другому два, а тому один, — кожному за спромо́жністю його. І відійшов. -
(ru) Новый русский перевод ·
Одному он дал пять талантов, другому — два, третьему один, каждому по его способностям, а сам уехал. -
(ua) Переклад Турконяка ·
одному дав п’ять талантів [1] , другому — два, а третьому — один, кожному згідно з його спроможністю, і відійшов. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Одному из них он дал пять мешков серебра, другому дал два мешка серебра, а третьему дал один мешок. Каждому он дал долю по способностям и после этого отправился в путешествие.