Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 26:66
-
Darby Bible Translation
What think ye? And they answering said, He is liable to the penalty of death.
-
(en) King James Bible ·
What think ye? They answered and said, He is guilty of death. -
(en) New King James Version ·
What do you think?”
They answered and said, “He is deserving of death.” -
(en) New International Version ·
What do you think?”
“He is worthy of death,” they answered. -
(en) English Standard Version ·
What is your judgment?” They answered, “He deserves death.” -
(en) New American Standard Bible ·
what do you think?” They answered, “He deserves death!” -
(en) New Living Translation ·
What is your verdict?”
“Guilty!” they shouted. “He deserves to die!” -
(ru) Синодальный перевод ·
как вам кажется? Они же сказали в ответ: повинен смерти. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Як вам здається?” Ті відповіли; “Він — винен смерти.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
як вам здаєть ся? Вони ж, озвавшись, сказали: Винен єсть смерти. -
(ua) Сучасний переклад ·
Що скажете на це?» І всі разом гукнули: «Він винен і заслуговує на смерть!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
Як вам здається?“ Вони ж відповіли та сказали: „Повинен умерти!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
Каково ваше решение?
Они ответили:
— Он виновен и заслуживает смерти. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Як ви вважаєте? Вони ж у відповідь сказали: Він повинен померти! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Что вы думаете?" В ответ они сказали: "Виновен и должен умереть!"