Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 27:1
-
Darby Bible Translation
Jesus Delivered to Pilate
And when it was morning all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus so that they might put him to death.
-
(en) King James Bible ·
Jesus Delivered to Pilate
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: -
(en) New King James Version ·
Jesus Handed Over to Pontius Pilate
When morning came, all the chief priests and elders of the people plotted against Jesus to put Him to death. -
(en) New International Version ·
Judas Hangs Himself
Early in the morning, all the chief priests and the elders of the people made their plans how to have Jesus executed. -
(en) English Standard Version ·
Jesus Delivered to Pilate
When morning came, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death. -
(en) New American Standard Bible ·
Judas’s Remorse
Now when morning came, all the chief priests and the elders of the people conferred together against Jesus to put Him to death; -
(en) New Living Translation ·
Judas Hangs Himself
Very early in the morning the leading priests and the elders of the people met again to lay plans for putting Jesus to death. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Якже настав ранок, усі первосвященики і старші народу скликали раду на Ісуса, щоб його вбити. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же настав ранок, зробили раду всї архиєреї й старші людські на Ісуса, щоб убити Його; -
(ua) Сучасний переклад ·
Вранці наступного дня всі головні священики разом зі старійшинами зустрілися й приняли рішення вбити Ісуса. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А коли настав ра́нок, усі первосвященики й старші наро́ду зібрали нараду супроти Ісуса, щоб Йому заподіяти смерть. -
(ru) Новый русский перевод ·
Рано утром все первосвященники и старейшины народа вынесли Иисусу смертный приговор. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли ж настав ранок, усі первосвященики і старші народу скликали раду проти Ісуса, щоб убити Його; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
На следующее утро все первосвященники и старейшины устроили совет, на котором решили предать Иисуса смерти.