Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 28:8
-
Darby Bible Translation
And going out quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to bring his disciples word.
-
(en) King James Bible ·
And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word. -
(en) New King James Version ·
So they went out quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring His disciples word. -
(en) New International Version ·
So the women hurried away from the tomb, afraid yet filled with joy, and ran to tell his disciples. -
(en) English Standard Version ·
So they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples. -
(en) New American Standard Bible ·
And they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to report it to His disciples. -
(en) New Living Translation ·
The women ran quickly from the tomb. They were very frightened but also filled with great joy, and they rushed to give the disciples the angel’s message. -
(ru) Синодальный перевод ·
И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І вони в поспіху полишили гробницю зо страхом і великою радістю та й побігли сповістити його учнів. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І, вийшовши хутко від гробу із страхом і великою радостю, побігли сповістити учеників Його. -
(ua) Сучасний переклад ·
Тоді жінки, швидко вийшовши з гробниці, охоплені страхом, але з великою радістю, побігли сповістити про все Його учнів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І пішли вони хутко від гро́бу, зо стра́хом і великою радістю, і побігли, щоб учнів Його сповістити. -
(ru) Новый русский перевод ·
Женщины ушли от гробницы испуганные, но в то же время очень обрадованные. Они побежали, чтобы поскорее рассказать обо всем ученикам Иисуса. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вони з поспіхом відійшли від гробниці — зі страхом та великою радістю; побігли, щоби сповістити Його учнів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Поспешно выйдя из гробницы, они со страхом и великой радостью побежали рассказать обо всём Его ученикам.