Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 5:12
-
Darby Bible Translation
Rejoice and exult, for your reward is great in the heavens; for thus have they persecuted the prophets who were before you.
-
(en) King James Bible ·
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you. -
(en) New King James Version ·
Rejoice and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you. -
(en) New International Version ·
Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you. -
(en) English Standard Version ·
Rejoice and be glad, for your reward is great in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you. -
(en) New American Standard Bible ·
“Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in the same way they persecuted the prophets who were before you. -
(en) New Living Translation ·
Be happy about it! Be very glad! For a great reward awaits you in heaven. And remember, the ancient prophets were persecuted in the same way. -
(ru) Синодальный перевод ·
Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Радійте й веселіться, бо нагорода ваша велика на небі; так бо переслідували пророків, які були перед вами. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Радуйтесь і веселїтесь: бо велика нагорода ваша на небі; так бо гонили й пророків, що бували перше вас. -
(ua) Сучасний переклад ·
Радійте й веселіться, бо на вас чекає велика нагорода на Небесах! Так люди переслідували і всіх пророків, які жили до вас». -
(ua) Переклад Огієнка ·
Радійте та веселі́ться, — нагорода бо ваша велика на небеса́х! Бо так гнали й пророків, що були перед вами. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ликуйте и веселитесь, потому что вас ждет великая награда на небесах! Ведь точно так же преследовали и пророков, бывших прежде вас. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Радійте й веселіться, бо велика нагорода ваша на небесах, адже так само переслідували пророків, які були перед вами. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ликуйте и радуйтесь, ибо велика будет ваша награда на небесах. Так же преследовали и пророков, живших до вас".