Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Matthew 6:14
-
Darby Bible Translation
For if ye forgive men their offences, your heavenly Father also will forgive you [yours],
-
(en) King James Bible ·
For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: -
(en) New King James Version ·
“For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. -
(en) New International Version ·
For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. -
(en) English Standard Version ·
For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you, -
(en) New American Standard Bible ·
“For if you forgive others for their transgressions, your heavenly Father will also forgive you. -
(en) New Living Translation ·
“If you forgive those who sin against you, your heavenly Father will forgive you. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ви прощатимете людям їхні провини, то й Отець ваш небесний простить вам. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо коли прощати мете людям провини їх, то й Отець ваш небесний прощати ме вам. -
(ua) Сучасний переклад ·
Якщо ви прощаєте людям гріхи їхні, то Отець ваш Небесний також простить вам. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо як лю́дям ви про́стите про́гріхи їхні, то про́стить і вам ваш Небесний Отець. -
(ru) Новый русский перевод ·
Потому что, если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бо коли ви прощаєте людям їхні переступи, простить і вам ваш Небесний Отець; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо, если вы простите людей за прегрешения их, то и Отец ваш Небесный тоже простит вам.