Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 10:45
-
Darby Bible Translation
For also the Son of man did not come to be ministered to, but to minister, and give his life a ransom for many.
-
(en) King James Bible ·
For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. -
(en) New King James Version ·
For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many.” -
(en) New International Version ·
For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.” -
(en) English Standard Version ·
For even the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.” -
(en) New American Standard Bible ·
“For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many.” -
(en) New Living Translation ·
For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many.” -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо и Сын Человеческий не для того пришёл, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо й Син Чоловічий прийшов не на те, щоб йому служити, лише щоб служити й віддати своє життя як викуп за багатьох." -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо й Син чоловічий не прийшов, щоб служено Йому, а служити й дати душу свою викуп за многих. -
(ua) Сучасний переклад ·
Бо навіть Син Людський прийшов не для того, щоб Йому служили, а щоб Самому служити іншим й віддати життя Своє як викуп за багатьох». -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо Син Лю́дський прийшов не на те, щоб служили Йому, але щоб послужити, і душу Свою дати на викуп за багатьох“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь и Сын Человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, но чтобы служить другим и отдать Свою жизнь как выкуп за многих. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже й Син Людський не прийшов, щоб служили Йому, але щоби послужити і душу Свою віддати як викуп за багатьох! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо даже Сын Человеческий пришёл не для того, чтобы Ему служили, но для служения другим и чтобы отдать Свою жизнь как выкуп за многих".