Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 4:18
-
Darby Bible Translation
And others are they who are sown among the thorns: these are they who have heard the word,
-
(en) King James Bible ·
And these are they which are sown among thorns; such as hear the word, -
(en) New King James Version ·
Now these are the ones sown among thorns; they are the ones who hear the word, -
(en) New International Version ·
Still others, like seed sown among thorns, hear the word; -
(en) English Standard Version ·
And others are the ones sown among thorns. They are those who hear the word, -
(en) New American Standard Bible ·
“And others are the ones on whom seed was sown among the thorns; these are the ones who have heard the word, -
(en) New Living Translation ·
The seed that fell among the thorns represents others who hear God’s word, -
(ru) Синодальный перевод ·
Посеянное в тернии означает слышащих слово, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ще інші, посіяні між терня, це ті, що чули слово, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А ті, що посїяні між терниною, се ті, що слухали слово, -
(ua) Сучасний переклад ·
Зерно, що впало серед теренів — це ті, хто чують Слово, але щоденні турботи, спокуса багатства, та інші бажання душать Слово, і воно не дає плодів.[11] -
(ua) Переклад Огієнка ·
А між терен посіяне, — це ті, що слухають слово, -
(ru) Новый русский перевод ·
Третьи — как семена, посеянные среди терновника. Они слышат слово, -
(ua) Переклад Турконяка ·
А інші є ті, які посіяні в тернях: вони чують слово, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Семена, посеянные среди колючек, означают тех, кто слышит слово,