Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 4:34
-
Darby Bible Translation
but without a parable spoke he not to them; and in private he explained all things to his disciples.
-
(en) King James Bible ·
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples. -
(en) New King James Version ·
But without a parable He did not speak to them. And when they were alone, He explained all things to His disciples. -
(en) New International Version ·
He did not say anything to them without using a parable. But when he was alone with his own disciples, he explained everything. -
(en) English Standard Version ·
He did not speak to them without a parable, but privately to his own disciples he explained everything. -
(en) New American Standard Bible ·
and He did not speak to them without a parable; but He was explaining everything privately to His own disciples. -
(en) New Living Translation ·
In fact, in his public ministry he never taught without using parables; but afterward, when he was alone with his disciples, he explained everything to them. -
(ru) Синодальный перевод ·
Без притчи же не говорил им, а ученикам наедине изъяснял всё. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Без притчі не говорив він їм; насамоті ж пояснював усе своїм учням. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Без приповістї ж не говорив їм; на самотї ж ученикам своїм вияснював усе. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ісус завжди говорив притчами до людей, але тільки тоді, коли учні Його зоставалися самі, Він усе їм пояснював. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І без притчі нічого Він їм не казав, а учням Своїм самотою вияснював усе. -
(ru) Новый русский перевод ·
Без притч Иисус вообще не учил, но когда Он оставался наедине со Своими учениками, Он все им объяснял. -
(ua) Переклад Турконяка ·
без притчі ж не говорив їм, а Своїм учням окремо все пояснював. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он ничего не говорил им без притч, но, оставаясь наедине с учениками, Он всё объяснял им.